Milí učitelé,připravili jsme pro Vás ve spolupráci
s Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České
republiky a Rady Evropy praktický doplněk pro výuku cizích
jazyků - Evropské jazykové portfolio.Co vlastně slovo "portfolio"
znamená? Například malíři tak někdy říkají sbírce svých nejlepších
prací. Dávají si je do velkých desek. Jejich desky jsou pak
dokladem toho, co umějí. Naše portfolio je portfoliem jazykovým.
Mělo by z něho byt jasně vidět, co pomocí cizích jazyků žák
dokáže. Do portfolia si žáci budou ukládat své nejlepší práce. Naše
jazykové portfolio je určeno žákům do 11 let.Evropské jazykové
portfolio by se mělo stát naším oficiálním evropským dokladem
o tom, jak ovládáme cizí jazyky. Podporuje dovednost
komunikovat, potřebnou pro život v moderní Evropě. Pomáhá nám
zjišťovat, jaké úrovně žáci v jednotlivých jazycích dosáhli.
Věnuje pozornost i dovednostem základním, díky nimž se
dokážeme domluvit o podstatných věcech jednoduchým
způsobem.Vede nás k tomu, abychom si shromažďovali dokumenty
o své komunikativní kompetenci v různých jazycích,
abychom se učili sami sebe hodnotit podle jednotných evropských
měřítek vytvořených Radou Evropy ve Společném evropském
referenčním rámci, abychom se nad svým učením hlouběji zamýšleli
a vybírali si dílčí učební cíle.Evropské jazykové portfolio
může přispět k tomu, že se budeme učit lépe. Poslouží svým
majitelům při přechodu na jinou školu, při hledání zaměstnání nebo
při jednání se zahraničními institucemi. Učitelé v něm najdou
významného pomocníka ujasňujícího a sjednocujícího učební
požadavky. Pomůže Vám při hodnocení jednotlivých žáků a budete
mít k dispozici všechny testy a práce, které žák během
studia cizího jazyka vypracoval.V budoucnosti ho mohou vlastnit
všichni Evropané bez rozdílu věku.Evropské jazykové portfolio má
tři části: I. Jazykový pas, II. Jazykový životopis a III.
Sbírka.